Brad Paisley – Bucked Off Songtext Übersetzung auf Deutsch

It’s been a great ride
Es war eine großartige Fahrt
But here we sit tonight
Aber hier sitzen wir heute Nacht
The look in her eyes
Der Blick in ihren Augen
Says something’s wrong
Sagt, dass etwas nicht stimmt
This ain’t a wild bull
Dies ist kein wilder Bulle
It’s just a bar stool
Es ist nur ein Barhocker
But it’s all I can do
Aber es ist alles was ich tun kann
To just hang on
Einfach nur durchhalten

And George Strait’s on the jukebox in the corner
Und George Straits auf der Jukebox in der Ecke
Singing ’bout cowboys riding away
Ich singe über Cowboys, die davonreiten

But this ain’t my first rodeo
Dies ist jedoch nicht mein erstes Rodeo
Someone’s gonna get hurt
Jemand wird verletzt werden
Whenever someone says “We need to talk”
Wann immer jemand sagt “Wir müssen reden”
It feels like there’s a number
Es fühlt sich an, als gäbe es eine Zahl
Pinned on to the back of my shirt
Auf der Rückseite meines Shirts befestigt
‘Cause this is where the cowboy gets bucked off
denn hier wird der Cowboy abgewichst
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Ja, hier wird der Cowboy abgeworfen

You can go to Houston
Sie können nach Houston gehen
Vegas or San Antone
Vegas oder San Antone
And watch a bull rider
Und beobachte einen Bullenreiter
Hit the dirt
Schlag auf den Dreck
Or head down to this bar
Oder gehen Sie runter zu dieser Bar
For a little cover charge
Gegen eine kleine Gebühr
You can watch me
Du kannst mich beobachten
Get thrown by her
Lass dich von ihr werfen

George Strait’s on the jukebox again
George Strait wieder in der Jukebox
Says if I leave now I can still make Cheyenne
Sagt, wenn ich jetzt gehe, kann ich noch Cheyenne machen

But this ain’t my first rodeo
Dies ist jedoch nicht mein erstes Rodeo
Someone’s gonna get hurt
Jemand wird verletzt werden
So hey, bartender, give me one more shot
Hey, Barkeeper, gib mir noch einen Schuss
It feels like there’s a number
Es fühlt sich an, als gäbe es eine Zahl
Pinned on to the back of my shirt
Auf der Rückseite meines Shirts befestigt
’Cause this is where the cowboy gets bucked off
denn hier wird der Cowboy abgewichst
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Ja, hier wird der Cowboy abgeworfen

I think about those nights in Marina Del Rey
Ich denke an diese Nächte in Marina Del Rey
As this beautiful cowgirl slips away
Da verschwindet dieses schöne Cowgirl
But the pain only lasts so long
Aber der Schmerz hält nur so lange an
And when you get bucked off you get back on
Und wenn Sie sich abmühen, steigen Sie wieder ein

It feels like there’s a number
Es fühlt sich an, als gäbe es eine Zahl
Pinned on to the back of my shirt
Auf der Rückseite meines Shirts befestigt
‘Cause this is where the cowboy gets bucked off
denn hier wird der Cowboy abgewichst
Yeah, this is where the cowboy gets bucked off
Ja, hier wird der Cowboy abgeworfen

Leave a Comment