Timal – Maria Songtext Übersetzung auf Deutsch

Oh Maria, j’ai besoin de toi mais j’suis pas là
Oh Maria, ich brauche dich, aber ich bin nicht hier
J’ai besoin d’euros comme Mario
Ich brauche Euros wie Mario
J’lui explique que la zic m’a rendu célèbre on fera pas le tour de Paris
Ich erkläre, dass Zic mich berühmt gemacht hat, wir gehen nicht in Paris herum

Elle me dit t’es bon à rien ça tiendra pas
Sie sagt mir, du bist gut für nichts, das es nicht halten wird
Est-ce que tu veux parier?
Willst du wetten?
Donc j’prends la fuite et puis tant pis
Also renne ich weg und kümmere mich dann nicht darum
Je me consolerai avec mon autre Maria
Ich werde mich mit meiner anderen Maria trösten
Celle la je la fume mais je rêve toujours
Dass ich rauche, aber ich träume immer noch
Autant de l’allumer loin de ces guérilla
Um es von diesen Guerillas abzulenken
Tu sais que j’sors du ghetto et que je côtoie cette Maria
Du weißt, dass ich aus dem Ghetto gehe und dass ich in der Nähe dieser Maria bin

Tu l’sais que, j’suis, un putain de pirate
Du weißt es, ich bin ein verdammter Pirat
Et tu l’sais que, sur le bateau, c’est à plein qu’on navigue
Und du weißt, dass es auf dem Boot voll ist, dass wir segeln
Oh, tu sais, que j’divague
Oh, weißt du, ich treibe
Oh, tu sais, que j’divague
Oh, weißt du, ich treibe
J’suis pirate, mais pour autant
Ich bin ein Pirat, aber bis jetzt
Je me calmerai que pour toi
Ich werde mich für dich beruhigen

Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria

Oh Maria, j’ai besoin de toi mais j’pense à toi
Oh Maria, ich brauche dich, aber ich denke an dich
Qu’après avoir rempli le cendrier
Nach dem Befüllen des Aschenbechers
J’crois que le combat est bien réel et tu redoutes le jour où on s’en ira
Ich denke, der Kampf ist echt und du fürchtest den Tag, an dem wir weggehen
T’inquiète moi aussi j’y pense je t’ai Maria là j’me sens vriller
Mach dir keine Sorgen, ich denke darüber nach. Ich habe Maria hier. Ich fühle mich verdreht
Est-ce que dans le bolide tout noir on s’ennuiera ?
Werden wir im schwarzen Rennauto gelangweilt sein?

Tu l’sais que, j’suis, un putain de pirate
Du weißt es, ich bin ein verdammter Pirat
Et tu l’sais que, sur le bateau, c’est à plein qu’on navigue
Und du weißt, dass es auf dem Boot voll ist, dass wir segeln
Oh, tu sais, que j’divague
Oh, weißt du, ich treibe
Oh, tu sais, que j’divague
Oh, weißt du, ich treibe
J’suis pirate, mais pour autant
Ich bin ein Pirat, aber bis jetzt
Je me calmerai que pour toi
Ich werde mich für dich beruhigen

Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria

J’ai besoin d’toi dans ma vie
Ich brauche dich in meinem Leben
Y’a qu’avec toi que j’navigue
Mit dir ich Jeff
J’ai besoin d’toi dans ma vie
Ich brauche dich in meinem Leben
Y’a qu’avec toi que j’navigue
Mit dir ich Jeff
Tu sais, que j’divague
Du weißt, ich tauche
Hein, tu sais, que j’divague
Huh, weißt du, ich treibe
J’suis pirate, mais pour autant
Ich bin ein Pirat, aber bis jetzt
Je me calmerai que pour toi
Ich werde mich für dich beruhigen

Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria

Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria
Maria, Maria, Maria

Leave a Comment