Bring Me The Horizon – Mantra Songtext Übersetzung auf Deutsch

Do you wanna start a cult with me?
Willst du einen Kult mit mir anfangen?
I’m not vibrating like I ought to be
Ich schwinge nicht so, wie ich sein sollte
I need a purpose, I can’t keep surfing
Ich brauche einen Zweck, ich kann nicht weiter surfen

Through this existential misery
Durch dieses existenzielle Elend
Now we’re gonna need some real estate
Jetzt brauchen wir etwas Grundbesitz
But if I choose my words carefully
Aber wenn ich meine Worte sorgfältig auswähle
Think I could fool you that I’m the guru
Denke, ich könnte dich täuschen, dass ich der Guru bin
Wait, how do you spell epiphany?
Warte, wie buchstabierst du Epiphanie?

Before the truth will set you free, it’ll piss you off
Bevor die Wahrheit dich befreien wird, wird dich das ärgern
Before you find a place to be, you’re gonna lose the plot
Bevor Sie einen Platz finden, werden Sie die Handlung verlieren
Too late to tell you now, one ear and right out the other one
Zu spät, um es dir jetzt zu sagen, ein Ohr und direkt den anderen
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra
Denn alles, was du immer tust, ist das gleiche alte Mantra zu singen

Yeah
Ja

Could I have your attention, please?
Könnte ich bitte Ihre Aufmerksamkeit haben?
It’s time to tap into your tragedy
Es ist Zeit, deine Tragödie anzuzapfen
Think you could use a new abuser
Denke du könntest einen neuen Missbraucher benutzen
Close your eyes and listen carefully
Schließe deine Augen und höre gut zu
Imagine you’re stood on a beach
Stellen Sie sich vor, Sie stehen an einem Strand
Water gently lapping at your feet
Wasser sanft zu Ihren Füßen plätschern
But now you’re sinking, what were you thinking?
Aber jetzt sinken Sie, was haben Sie gedacht?
That’s all the time we have this week
Das ist die ganze Zeit, die wir diese Woche haben

Before the truth will set you free, it’ll piss you off
Bevor die Wahrheit dich befreien wird, wird dich das ärgern
Before you find a place to be, you’re gonna lose the plot
Bevor Sie einen Platz finden, werden Sie die Handlung verlieren
Too late to tell you now, one ear and right out the other one
Zu spät, um es dir jetzt zu sagen, ein Ohr und direkt den anderen
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra
Denn alles, was du immer tust, ist das gleiche alte Mantra zu singen

And I know this doesn’t make a lot of sense
Und ich weiß, das macht nicht viel Sinn
But do you really wanna think about yourself now?
Aber willst du jetzt wirklich über dich nachdenken?
All I’m asking for’s a little bit of faith
Ich bitte nur um ein bisschen Vertrauen
You know it’s easy to believe
Du weißt, es ist einfach zu glauben
And I know this doesn’t make a lot of sense
Und ich weiß, das macht nicht viel Sinn
You know you gotta work the corners of your mind now
Du weißt, dass du jetzt die Ecken deines Geistes bearbeiten musst
All I’m asking for’s a little bit of faith
Ich bitte nur um ein bisschen Vertrauen
You know it’s easy to, so easy to believe
Du weißt, dass es einfach ist, so einfach zu glauben

Before the truth will set you free, it’ll piss you off
Bevor die Wahrheit dich befreien wird, wird dich das ärgern
Before you find a place to be, you’re gonna lose the plot
Bevor Sie einen Platz finden, werden Sie die Handlung verlieren
Before the truth will set you free, it’ll piss you off
Bevor die Wahrheit dich befreien wird, wird dich das ärgern
Before you find a place to be, you’re gonna lose the plot
Bevor Sie einen Platz finden, werden Sie die Handlung verlieren
Too late to tell you now, one ear and right out the other one
Zu spät, um es dir jetzt zu sagen, ein Ohr und direkt den anderen
‘Cause all you ever do is chant the same old mantra
Denn alles, was du immer tust, ist das gleiche alte Mantra zu singen

Oh
Oh

Leave a Comment