Cage The Elephant – Night Running Songtext Übersetzung auf Deutsch

We’re on a night run
Wir sind auf einem Nachtlauf
Boy you better hold your tongue
Junge, du hältst lieber deine Zunge
Talking like you’re coming from kingdom come
Reden, als ob du aus dem Königreich kommst
Rhythm and reeling, the feeling I’m riding
Rhythmus und Haspeln, das Gefühl, das ich reite
The sound through the ceiling
Das Geräusch durch die Decke
Never got no money
Ich habe nie Geld bekommen
But I’m running from the gun
Aber ich renne von der Waffe
My engines flooded
Meine Motoren sind überflutet
Cold blooded no money
Kaltblütig kein Geld
Drunk on something, uh
Besoffen auf etwas, ähm
Killing the moonlight with daylight
Das Mondlicht mit Tageslicht töten
I got my x-ray eyes
Ich habe meine Röntgenaugen
And I’m feeling so fine
Und mir geht es so gut

Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
We’re running, all night running (We running)
wir laufen, die ganze Nacht laufen (wir laufen)
Cold blooded, all night running (We roll)
Kaltblütig, die ganze Nacht läuft (wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
Kaltblütig, wir laufen die ganze Nacht (wir rollen)

We’re on the nightshade
wir sind auf dem nachtschatten
Tell me what we’re hiding from
Sag mir, vor was wir uns verstecken
Like someone could steal it
Als könnte jemand es stehlen
Are we waiting for some kind of feeling
Warten wir auf ein Gefühl
Or saving it up for the morning?
Oder es für den Morgen aufsparen?
Undercover
Undercover
The cloak and dagger
Der Mantel und der Dolch
Is there a creature in the attic?
Gibt es eine Kreatur auf dem Dachboden?
Are we for real, yeah?
Sind wir echt, ja?
Or just pretending?
Oder nur so zu tun?
Will it burn it out by the morning?
Wird es am Morgen ausbrennen?

Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
We’re running, all night running (We running)
wir laufen, die ganze Nacht laufen (wir laufen)
Cold blooded, all night running (We roll)
Kaltblütig, die ganze Nacht läuft (wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
Kaltblütig, wir laufen die ganze Nacht (wir rollen)

We’re on a night run
Wir sind auf einem Nachtlauf
No telling who we’re running from
Ich weiß nicht, vor wem wir rennen
In a world of secrets and demons and people hiding from the sun
In einer Welt voller Geheimnisse und Dämonen und Menschen, die sich vor der Sonne verstecken
Sending my message to everyone losing control
Senden Sie meine Nachricht an alle, die die Kontrolle verlieren
Better not stop ’til I get home
Besser nicht aufhören, bis ich nach Hause komme
Sentimental flowers don’t grow
Sentimentale Blumen wachsen nicht
Got to live through tidal waves
Ich muss durch Flutwellen leben
And parishes and biblical floods
Und Pfarreien und biblische Fluten
I got the Gris-gris love
Ich habe die Liebe zum Gris-Gris
And the streets in my blood
Und die Straßen in meinem Blut
I’m on the final run
Ich bin im Endlauf
Falling in and out of love
Sich verlieben und entlieben

Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
We’re running, all night running (We running)
wir laufen, die ganze Nacht laufen (wir laufen)
Cold blooded, all night running (We roll)
Kaltblütig, die ganze Nacht läuft (wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Star-studded, not far from it (We roll)
Mit Sternen besetzt, nicht weit davon entfernt (Wir rollen)
Night running, all night running (We running)
Nacht läuft, die ganze Nacht läuft (wir laufen)
Cold blooded, we’re all night running (We roll)
Kaltblütig, wir laufen die ganze Nacht (wir rollen)

Leave a Comment