Capital Bra – Berlin Lebt Letras Tradução em Português

Bra, bra, bra (woof, bra)
Sutiã, sutiã, sutiã (woof, bra)
Bra, bra (woof, woof, woof, woof, Kuku, Kuku)
Sutiã, sutiã (trama, trama, trama, trama, kuku, kuku)
Berlin lebt (woof, bra, woof, bra)
Berlim vive (woof, bra, woof, bra)
Berlin lebt, Berlin lebt, ja (jajaja)
Berlim vive, Berlim vive, sim (jajaja)
(Ja, bra) Geht mal alle beiseite
(Sim, sutiã) Deixar todos de lado
Du weißt Bescheid, Bra
Você sabe, sutiã
Ihr seid mir nicht gewachsen, Bruder
Você não é páreo para mim, irmão
Ah, brraa
Ah brra
Fick die Rapper, was die reden, alles Lügen
Foda-se os rappers, o que a conversa, todas as mentiras
Abiad, Massari, Abiad, ich packe fette Tüten (bra)
Abiad, Massari, Abiad, eu embalo sacos de gordura (sutiã)
Berlin lebt, Ghetto, Ghetto, Bra, wir kommen im Rudel
Berlim vive, gueto, gueto, Bra, nós entramos na matilha
Was für Fitnessplan, Kolleg? In meiner Gegend fliegen Kugeln (bra, bra)
Qual plano de fitness, faculdade? Bolas estão voando na minha área (sutiã, sutiã)
Jetzt rollt der Rubel, jetzt kannst du den Bratan googeln (ja)
Agora o rublo rola, agora você pode pesquisar no Bratan (sim)
Heute ess’ ich Steak, gestern Fünf-Minuten-Nudeln (bra, bra)
Hoje eu como bife, ontem macarrão de cinco minutos (sutiã, sutiã)
Ich bin original, der Rest ist Double
Eu sou original, o resto é o dobro
Das Leben ist ‘ne Bitch, ich pack’ die Schlampe an der Gurgel
A vida é uma cadela, eu pego a cadela pela garganta
Keine Skrupel (nein), der Bra ist Löwe (ja)
Sem escrúpulos (não), o sutiã é leão (sim)
Guck ma’, wie ich nur mit Wörtern meine Feinde töte (guck)
Olha, como mato meus inimigos com palavras (olha)
Der Staat will mich nicht oben sehen wie Mindestlöhne (ja)
O estado não quer me ver como salário mínimo (sim)
Aber deren Kinder sehen aus wie meine Söhne
Mas seus filhos parecem com meus filhos
Drück’ den AMG 300 und die Erde bebt (bra)
Pressione o AMG 300 e a terra treme (bra)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Alles ändert sich, doch niemals Capis Qualität (Qualität)
Tudo muda, mas nunca a qualidade Capis (qualidade)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Ghetto, Ghetto, weil in meiner Welt nur Para zählt (ja, bra)
Gueto, gueto, porque no meu mundo só o Pará conta (sim, sutiã)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Keinen deutschen Pass, Kolleg, der Schriftantrag wurd’ abgelehnt
Não há passaporte alemão, faculdade, o pedido de uma candidatura por escrito foi rejeitado
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Fick die ganzen Hater, ich verteile gutes Beyda (ja)
Foda-se todo o inimigo, eu distribuo boa Beyda (sim)
An Kunden aus Bayern mit dem Kontostand von Neymar (ja)
Aos clientes da Bavária com o saldo da conta da Neymar (sim)
Bratan, was für Schutzgeld? Ich klär’ meine Sachen selber (ja)
Bratan, que dinheiro de proteção? Eu limpo minhas próprias coisas (sim)
Und komm’ zum Tisch mit Scharfen, so wie thailändische Kellner
E vem para a mesa com picante, como garçons tailandeses
Meine Lehrer fragten damals, „Was soll später aus dir werden?“
Meus professores então perguntaram: “O que será de você mais tarde?”
Und heute drück’ ich Karren mit sechshundertachzig Pferden (ja)
E hoje eu empurro carrinho com seiscentos e oitenta cavalos (sim)
Ruf’ kurz Ufo an und klär’ mir Klunker aus Antwerpen (Ufo)
Chame o Ufo e diga-me Klunker de Antuérpia (UFO)
Bra, ich will nur Geld, ich hab’ für Schlampen keine Nerven
Bra, eu só quero dinheiro, não tenho nervos para vadias
Und die ganzen Leute merken (ja), der Bratan hat einen Schaden
E todo o povo percebe (sim), o Bratan tem um dano
Komm’ mit Egzon in deinen Laden, pack’ die Stangen in das Laken (bra, bra, bra)
Entre em sua loja com Egzon, embale os postes no lençol (sutiã, sutiã, sutiã)
Keine bei, Kolleg, ja, mir knurrt der Magen
Nenhum, Kolleg, sim, meu estômago ronca
Bratan, was für Gangster? Meine Bras sind Psychopathen
Bratan, que gângster? Meus sutiãs são psicopatas
Drück’ den AMG 300 und die Erde bebt (bra)
Pressione o AMG 300 e a terra treme (bra)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Alles ändert sich, doch niemals Capis Qualität (Qualität)
Tudo muda, mas nunca a qualidade Capis (qualidade)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Ghetto, Ghetto, weil in meiner Welt nur Para zählt (ja, bra)
Gueto, gueto, porque no meu mundo só o Pará conta (sim, sutiã)
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Keinen deutschen Pass, Kolleg, der Schriftantrag wurd’ abgelehnt
Não há passaporte alemão, faculdade, o pedido de uma candidatura por escrito foi rejeitado
Ich komm’ auf die Bühne und schrei’ „Berlin lebt!“
Eu venho no palco e grito “Berlin vive!”
Berlin lebt
Berlim vive
Berlin lebt
Berlim vive

Leave a Comment