Chris Brown, Justin Bieber – Don’t Check On Me Songtext Übersetzung auf Deutsch

If I’m out at the bar havin’ a night on the town
Wenn ich in der Bar bin und eine Nacht in der Stadt verbringe
Life of the party, pourin’ shots of the brown
Das Leben auf der Party, braune Schüsse gießend
And you see me from the street but I don’t turn around
Und du siehst mich von der Straße, aber ich drehe mich nicht um
Would you say, “Hi”? Would you keep going?
Würden Sie “Hallo” sagen? Würdest du weitermachen?
If I told your family that you didn’t mean nothing
Wenn ich deiner Familie erzähle, dass du nichts meinst
If you posted about it and I didn’t even comment
Wenn du darüber gepostet hast und ich nicht mal kommentiert habe
If the songs weren’t true, but you still feel something
Wenn die Lieder nicht wahr wären, aber du fühlst immer noch etwas
Would you still come looking for me?
Würdest du mich immer noch suchen kommen?

Oh, don’t go reaching out
Oh, geh nicht ausstrecken
‘Cause you can’t have everything
weil du nicht alles haben kannst
Your head and your heart won’t feel the same
Dein Kopf und dein Herz fühlen sich nicht gleich an
Even if it feels like it every time
Auch wenn es sich jedes Mal so anfühlt

Don’t check on me
Schau nicht nach mir
If we’re not together, then it’s probably for a reason
Wenn wir nicht zusammen sind, dann hat das wahrscheinlich einen Grund
Every heartbreak has its season
Jeder Herzschmerz hat seine Jahreszeit
It ain’t always summer in June
Es ist nicht immer Sommer im Juni

Might run across your mind but don’t worry ’bout me, no
Ich könnte dir in den Sinn kommen, aber mach dir keine Sorgen um mich, nein
My heart is back in one piece, it ain’t skipped a beat, no
Mein Herz ist wieder in einem Stück, es hat keinen Schlag übersprungen, nein
Feeling rested up, I ain’t missing sleep, no-oh
Ich fühle mich ausgeruht und schlafe nicht aus, nein
Don’t take it personal if I can’t reply now
Nimm es nicht persönlich, wenn ich jetzt nicht antworten kann
I’m distant ’cause I don’t wanna be reached now
Ich bin weit weg, weil ich jetzt nicht erreicht werden will
Won’t let the ghosts of our past weigh my future down
Ich werde nicht zulassen, dass die Geister unserer Vergangenheit meine Zukunft ruinieren
I’m liberated
Ich bin befreit
Energy’s like a circle, it comes back around
Energie ist wie ein Kreis, sie kommt zurück
Reciprocated
Erwidert
Don’t shed no more tears
Vergieße keine Tränen mehr
Won’t gain no empathy from me
Ich werde kein Mitgefühl von mir bekommen
In the upcoming years
In den nächsten Jahren
Oh, I don’t need your pity
Oh, ich brauche dein Mitleid nicht

Don’t check on me
Schau nicht nach mir
Oh, don’t check on me
Oh, schau nicht nach mir
If we’re not together, then it’s probably for a reason
Wenn wir nicht zusammen sind, dann hat das wahrscheinlich einen Grund
Every heartbreak has its season
Jeder Herzschmerz hat seine Jahreszeit
And it looks like winter for you
Und für dich sieht es nach Winter aus

Ain’t call you back ’cause I let it go
Ich habe dich nicht zurückgerufen, weil ich es losgelassen habe
I had to focus energy and just let it flow
Ich musste mich auf Energie konzentrieren und sie einfach fließen lassen
And when we ride low, we were already gone
Und als wir niedrig fuhren, waren wir schon weg
It wouldn’t mean anymore to me now
Es würde mir jetzt nichts mehr bedeuten
I know it hurts you so bad just to see me happy
Ich weiß, es tut dir so weh, mich glücklich zu sehen
That I finally moved on, and you thought it wouldn’t happen
Dass ich endlich weitergezogen bin und du dachtest, dass es nicht passieren würde
At times I used to cry, wouldn’t know when I was laughing
Zu den Zeiten, als ich geweint hatte, wusste ich nicht, wann ich lachte
But I act like I didn’t notice
Aber ich benehme mich so, als hätte ich es nicht bemerkt

Oh, don’t go reaching out
Oh, geh nicht ausstrecken
‘Cause you can’t have everything
weil du nicht alles haben kannst
You can’t kill a flame with gasoline
Mit Benzin kann man keine Flamme töten
Even if it feels like it every time
Auch wenn es sich jedes Mal so anfühlt
No matter how hard you try
Ganz egal wie sehr du es versuchst

Don’t check on me
Schau nicht nach mir
If we’re not together, then it’s probably for a reason
Wenn wir nicht zusammen sind, dann hat das wahrscheinlich einen Grund
Every heartbreak has its season
Jeder Herzschmerz hat seine Jahreszeit
It ain’t always summer in June
Es ist nicht immer Sommer im Juni
Don’t check on me
Schau nicht nach mir
If we’re not together, then it’s probably for a reason
Wenn wir nicht zusammen sind, dann hat das wahrscheinlich einen Grund
Every heartbreak has its season
Jeder Herzschmerz hat seine Jahreszeit
It ain’t always summer in June
Es ist nicht immer Sommer im Juni

Leave a Comment