Rita Ora – Let You Love Me Songtext Übersetzung auf Deutsch

I should’ve stayed with you last night
Ich hätte letzte Nacht bei dir bleiben sollen
Instead of going out to find trouble
Anstatt rauszugehen, um Ärger zu finden
That’s just trouble (yeah)
Das ist nur Ärger (yeah)
I think I run away sometimes
Ich denke ich laufe manchmal weg
Whenever I get too vulnerable
Immer wenn ich zu verletzlich werde
That’s not your fault (yeah)
Das ist nicht deine Schuld (yeah)

See I wanna stay the whole night
Ich möchte die ganze Nacht bleiben
I wanna lay with you till the sun’s up
Ich möchte mit dir schlafen, bis die Sonne auf ist
I wanna let you inside
Ich möchte dich reinlassen
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, der Himmel weiß ich habe es versucht

I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Sag was ist los, was ist los mit mir?
What’s the matter with me?
Was ist los mit mir?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me now
Ich wünschte, ich könnte dich jetzt lieben lassen
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich

And every time it gets too real
Und jedes Mal wird es zu real
And every time I feel us sabotaging
Und jedes Mal fühle ich uns sabotieren
Best start running
Am besten fangen Sie an zu laufen
And every time I push away
Und jedes Mal stoße ich weg
I really wanna say that I’m sorry (yeah)
Ich möchte wirklich sagen, dass es mir leid tut (yeah)
But I say nothing (yeah)
Aber ich sage nichts (yeah)

See I wanna stay the whole night
Ich möchte die ganze Nacht bleiben
I wanna lay with you till the sun’s up
Ich möchte mit dir schlafen, bis die Sonne auf ist
I wanna let you inside
Ich möchte dich reinlassen
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, der Himmel weiß ich habe es versucht

I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Sag was ist los, was ist los mit mir?
What’s the matter with me?
Was ist los mit mir?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me now
Ich wünschte, ich könnte dich jetzt lieben lassen
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich

(I wanna) stay with you till the morning
(Ich will) bleib bei dir bis zum Morgen
(I wanna) lay with you through the sunrise
Ich möchte mit dir durch den Sonnenaufgang liegen
(I wanna) show you that you’re my only
Ich will dir zeigen, dass du mein Einziger bist
(I wanna lay with you till the sun’s up)
(Ich will mit dir liegen, bis die Sonne aufgeht)
(I wanna) stay with you till the morning
(Ich will) bleib bei dir bis zum Morgen
(I wanna) lay with you through the sunrise, through the sunrise
(Ich will) lag mit dir bis zum Sonnenaufgang, bis zum Sonnenaufgang
Oh, heaven knows I’ve tried
Oh, der Himmel weiß ich habe es versucht

I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
I wish that I could let you love
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me
Ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Sag was ist los, was ist los mit mir?
What’s the matter with me?
Was ist los mit mir?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Oh, I wish that I could let you love me
Oh, ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Say what’s the matter, what’s the matter with me?
Sag was ist los, was ist los mit mir?
What’s the matter with me?
Was ist los mit mir?
Oh, I wish that I could let you love
Oh, ich wünschte, ich könnte dich lieben lassen
Wish that I could let you love me now
Ich wünschte, ich könnte dich jetzt lieben lassen
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich
Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I
Oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, oh, ich wünschte, ich

Leave a Comment