Yeah, they wishin’ and wishin’ and wishin’ and wishin’
Sim, eles desejam e desejam e desejam e desejam
They wishin’ on me, yuh
Eles desejam em mim
I been movin’ calm, don’t start no trouble with me
Eu tenho me movido calmamente, não comece problemas comigo
Tryna keep it peaceful is a struggle for me
Tentar mantê-lo em paz é uma luta para mim
Don’t pull up at 6 AM to cuddle with me
Não pare às 6 da manhã para me abraçar
You know how I like it when you lovin’ on me
Você sabe como eu gosto quando você ama em mim
I don’t wanna die for them to miss me
Eu não quero morrer por eles sentirem minha falta
Yes, I see the things that they wishin’ on me
Sim, eu vejo as coisas que eles desejam em mim
Hope I got some brothers that outlive me
Espero ter alguns irmãos que sobrevivam a mim
They gon’ tell the story, shit was different with me
Eles vão contar a história, a merda foi diferente comigo
God’s plan, God’s plan
O plano de Deus, o plano de Deus
I hold back, sometimes I won’t, yuh
Eu me contenho, às vezes não vou, né
I feel good, sometimes I don’t, ayy, don’t
Eu me sinto bem, às vezes não, não
I finessed down Weston Road, ayy, ‘nessed
Eu encarei Weston Road, muitas vezes
Might go down a G.O.D., yeah, wait
Pode descer um G.O.D., sim, espere
I go hard on Southside G, yuh, wait
Eu vou duro em Southside, sim, espere
I make sure that north-side eat
Eu me certifico de que o lado norte coma
And still
E ainda
Bad things, it’s a lot of bad things
Coisas ruins, é um monte de coisas ruins
That they wishin’ and wishin’ and wishin’ and wishin’
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
They wishin’ on me
Eles desejam em mim
Bad things, it’s a lot of bad things
Coisas ruins, é um monte de coisas ruins
That they wishin’ and wishin’ and wishin’ and wishin’
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
They wishin’ on me
Eles desejam em mim
Yuh, ayy, ayy
Yuh, sim
She said, “Do you love me?” I tell her, “Only partly”
Ela disse: “Você me ama?” Eu digo a ela: “Apenas parcialmente”
I only love my bed and my momma, I’m sorry
Eu só amo minha cama e minha mãe, me desculpe
Fifty Dub, I even got it tatted on me
Fifty Dub, eu até consegui tatting em mim
81, they’ll bring the crashers to the party
81, eles vão trazer os crashers para a festa
And you know me
E você me conhece
Turn the O2 into the O3, dog
Transforme o O2 no O3, cachorro (O2 é um local de concertos popular em Londres)
Without 40, Oli, there’d be no me
Sem 40, Oli, não haveria eu (40 e Oli são parceiros de música de Drake)
Imagine if I never met the broskies
Imagine se eu nunca conhecesse os irmãos
God’s plan, God’s plan
O plano de Deus, o plano de Deus
I can’t do this on my own, ayy, no, ayy
Eu não posso fazer isso sozinho
Someone watchin’ this shit close, yep, close
Alguém assistindo essa merda perto, sim, perto
I’ve been me since Scarlett Road, ayy, road, ayy
Eu sou eu desde Scarlett Road
Might go down as G.O.D., yeah, wait
Pode ir abaixo como G.O.D., yeah, espere
I go hard on Southside G, ayy, wait
Eu vou com força no Southside G, sim, espere
I make sure that north-side eat, yuh
Eu me certifico de que o lado norte coma, yuh
And still
E ainda
Bad things, it’s a lot of bad things
Coisas ruins, é um monte de coisas ruins
That they wishin’ and wishin’ and wishin’ and wishin’
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
They wishin’ on me, yeah, yeah
Eles desejam em mim, sim, sim
Bad things, it’s a lot of bad things
Coisas ruins, é um monte de coisas ruins
That they wishin’ and wishin’ and wishin’ and wishin’
Que eles desejam e desejam e desejam e desejam
They wishin’ on me, yeah
Eles desejam em mim, sim