Gorillaz – Momentary Bliss Songtext Übersetzung auf Deutsch

Yeah, yeah, yeah, yeah
ja Ja ja ja
Momentary bliss
Momentane Glückseligkeit

We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Emotionally in fences and momentary bliss
Emotional in Zäunen und vorübergehender Glückseligkeit
We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Oh, Rita, oh, Rita
Oh, Rita, oh, Rita

Lovely Rita, meter maid
Schöne Rita, Meter Magd
Lovely Rita, meter maid
Schöne Rita, Meter Magd

Your potential, you lack credentials
Ihr Potenzial, Ihnen fehlen Anmeldeinformationen
And you are special, so f*cking special (Rita)
Und du bist etwas Besonderes, etwas Besonderes
Oh, how you need it, oh, how you’re needed
Oh, wie du es brauchst, oh, wie du gebraucht wirst
And you keep squeezing the truth from the middle (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Und du drückst die Wahrheit von der Mitte aus
You parted seas, but your arches, they ain’t golden (Ah)
Du hast die Meere getrennt, aber deine Bögen sind nicht golden
And you was gangin’ for some gags and now you’re rollin’ (Woo)
Und du hast nach ein paar Knebeln gesucht und jetzt rollst du
Best you shut your trap and keep it hush (Hush)
Am besten machst du deine Falle zu und hältst sie ruhig
On another note, compliments make me blush
Komplimente lassen mich rot werden
There’s a hole in your pocket, so you cannot find the change
In Ihrer Tasche befindet sich ein Loch, sodass Sie das Wechselgeld nicht finden können
Cavern of your mind, you say your pattern
Höhle deines Geistes, du sagst dein Muster
You pull your strings and you jump, hold your mouth and you say: (Ah, ah, ah)
Sie ziehen Ihre Fäden und Sie springen, halten Sie den Mund und Sie sagen
“What was scripted, the day before it happened?”
“Was wurde am Tag zuvor geschrieben?”
We all give applause when people look and pause
Wir alle applaudieren, wenn die Leute hinsehen und innehalten
But on the way out and get your back in
Aber auf dem Weg raus und wieder rein
See, everything in life ain’t silver and gold
Sehen Sie, alles im Leben ist nicht Silber und Gold
But minin’ for metal gave you platinum
Aber der Abbau von Metall brachte Ihnen Platin

It makes me sick to think you ain’t happy in your skin
Es macht mich krank zu glauben, dass du nicht glücklich mit deiner Haut bist
It’s weird, a thing to think light bulb don’t blink
Es ist komisch, zu glauben, dass die Glühbirne nicht blinkt
Just flickers to them, then it pops and withers
Flackert nur zu ihnen, dann knallt es und verdorrt
You’re a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Sie sind ein Truthahn-Twizzler, Sie verdienen Schulessen
Makes me sick
Macht mich krank

Poster boy (Ayy)
Aushängeschild
Poster girl (Rita)
Poster Mädchen (Rita)
Truth, the bills (The bills)
Wahrheit, die Rechnungen (The bills)
Must be paid (Yeah, yeah, alright)
Muss bezahlt werden (ja, ja, in Ordnung)
Poster boy (Yeah, alright)
Aushängeschild (ja, in Ordnung)
Poster girl (Ah, that’s time)
Poster Mädchen (Ah, das ist Zeit)

The truth, the bills, they must be paid (Uh-huh)
Die Wahrheit, die Rechnungen, sie müssen bezahlt werden
And what is left and sorta atypical
Und was übrig bleibt, ist irgendwie untypisch
All you need to change your face
Alles was Sie brauchen, um Ihr Gesicht zu ändern
You’re gettin’ sold, it’s such a waste
du wirst verkauft, es ist so eine Verschwendung
You know, we could do so much better than this
Weißt du, wir könnten es viel besser machen
Swimmin’ in pools of momentary bliss
Schwimmen in Pools der momentanen Glückseligkeit
Where you gotta find a family ’cause everybody taken
Wo du eine Familie finden musst, weil alle weg sind
They worry you keep on adding
Sie sorgen sich, dass Sie weiter hinzufügen
I think you gotta crawl
Ich glaube, du musst kriechen

It makes me sick to think you ain’t happy in your skin
Es macht mich krank zu glauben, dass du nicht glücklich mit deiner Haut bist
It’s weird, a thing to think light bulb don’t blink
Es ist komisch, zu glauben, dass die Glühbirne nicht blinkt
Just flickers to them, then it pops and withers
Flackert nur zu ihnen, dann knallt es und verdorrt
You’re a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Sie sind ein Truthahn-Twizzler, Sie verdienen Schulessen
It makes me sick to think you ain’t happy in your skin
Es macht mich krank zu glauben, dass du nicht glücklich mit deiner Haut bist
It’s weird, a thing to think light bulbs don’t blink
Es ist komisch, zu glauben, dass Glühbirnen nicht blinken
Just flickers to them, then it pops and withers
Flackert nur zu ihnen, dann knallt es und verdorrt
You’re a Turkey Twizzler, you deserve school dinners
Sie sind ein Truthahn-Twizzler, Sie verdienen Schulessen
Makes me sick
Macht mich krank

We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Emotionally in fences and momentary bliss
Emotional in Zäunen und vorübergehender Glückseligkeit
We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Oh, Rita, oh, Rita
Oh, Rita, oh, Rita
We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Perfect little pictures of moments that we missed
Perfekte kleine Bilder von Momenten, die wir verpasst haben
We could do so much better than this
Wir könnten es viel besser machen
Oh, Rita, oh, Rita
Oh, Rita, oh, Rita

Leave a Comment