​​half alive – Maybe Songtext Übersetzung auf Deutsch

(Maybe, maybe)
(Vielleicht vielleicht)
(Maybe, maybe)
(Vielleicht vielleicht)

Feel the weight, fill the space in the void of my own time
Fühle das Gewicht, fülle den Raum in der Leere meiner eigenen Zeit
I’m surrounded in pain passed down through my bloodline
Ich bin von Schmerzen umgeben, die durch meine Blutlinie gingen
And I have tried to escape from the maze but it’s no use
Und ich habe versucht, aus dem Labyrinth zu entkommen, aber es nützt nichts
These chains never break, never budge, never come loose
Diese Ketten brechen nie, rühren sich nie, lösen sich nie
Story’s over
Die Geschichte ist vorbei
Story’s over
Die Geschichte ist vorbei
Standing still and it feels like I’m lost in a coal mine
Stehenbleiben und ich fühle mich wie in einer Kohlenmine verloren
Inside, realize I’m at war in my own mind
Drinnen merke ich, dass ich in meinem eigenen Kopf im Krieg bin
It’s a place fear creates, I’ll be here for a long time
Es ist ein Ort, den Angst schafft, ich werde für eine lange Zeit hier sein
And you don’t know where I’ve been, you weren’t there on the front lines
Und du weißt nicht, wo ich war, du warst nicht an der Front
Story’s over
Die Geschichte ist vorbei

Maybe it’s not over
Vielleicht ist es nicht vorbei
Changing is found in motion
Veränderung ist in Bewegung
Maybe there’s balance when you’re moving
Vielleicht gibt es Balance, wenn Sie sich bewegen
Could stopping bring you closer?
Könnte ein Stopp Sie näher bringen?
Maybe, tilts you over
Vielleicht kippt dich um
Leaning into the same old story
Lehnt euch an dieselbe alte Geschichte an

Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe)
(Könnte sein)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)

Maybe fear can’t define all the walls ’til you enter
Vielleicht kann die Angst nicht alle Wände definieren, bis Sie eintreten
And even blood couldn’t bind who you are at the center
Und selbst Blut konnte nicht binden, wer Sie in der Mitte sind
Could it be that you’re more than the scars on the surface
Könnte es sein, dass Sie mehr als die Narben auf der Oberfläche sind
As the heat is beneath all the ash of the embers
Wie die Hitze unter der ganzen Asche der Glut ist
Crossing over
Überqueren
Crossing over
Überqueren

The way it’s told, there’s no more room to grow
So wie es heißt, gibt es keinen Platz mehr zum Wachsen
The way it’s told, there’s no return home
So wie es heißt, gibt es keine Rückkehr nach Hause

Maybe it’s not over
Vielleicht ist es nicht vorbei
Changing is found in motion
Veränderung ist in Bewegung
Maybe there’s balance when you’re moving
Vielleicht gibt es Balance, wenn Sie sich bewegen
Could stopping bring you closer?
Könnte ein Stopp Sie näher bringen?
Maybe, tilts you over
Vielleicht kippt dich um
Leaning into the same old story
Lehnt euch an dieselbe alte Geschichte an

Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe)
(Könnte sein)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
Crossing over
Überqueren
(Maybe, ah, ah)
(Vielleicht, ah, ah)
(Maybe)
(Könnte sein)

Leave a Comment