Jake La Furia – Bandita Lyrics Translation in English

Jake
Jake

Hai gli occhi più verdi della sensimilla
You have the greenest eyes of the Sensimilla

Girati e guarda me
Turn around and look at me
Lascia una scia di peccato e vaniglia
Leave a trail of sin and vanilla
Come da un narghilè
Like from a hookah
Non so se era un trucco quella scena muta
I do not know if it was a trick that silent scene
Se era un bacio vero od un bacio di Giuda
Whether it was a real kiss or a kiss of Judas
Se stai caricando un colpo di bazooka
If you’re loading a bazooka shot
Qua dritto nel mio corazón
Here in my corazón

Chissà in quanti si chiedono cosa hai nella testa
Who knows how many ask what you have in your head
E cosa hai sotto ai vestiti che nessuno vede
And what do you have under the clothes that nobody sees
Se davvero sei la quiete dopo la tempesta
If you really are the quiet after the storm
O invece sei la tempesta dopo la quiete
Or instead you are the storm after the quiet
Poi ti ho visto le pupille attraverso gli occhiali
Then I saw your pupils through your glasses
Hai chiesto “Fanno male i tattoo sulle mani?”
You asked “Are the tattoos on the hands bad?”
Un bacio sotto casa, mi hai detto “A domani”
A kiss under the house, you told me “See you tomorrow”
Ma dopo tre minuti mi hai scritto “Dai, sali”
But after three minutes you wrote me “Come on, go up”

Sei una bandita, bandita
You are a bandit, banned
Se lo sapesse la tua amica
If your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you are a bandit, banned
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face, we undo the bed
Sbaviamo il rossetto
We bleed lipstick

Non so più neanche che ora abbiamo fatto
I do not even know what time we did
È l’alba del lunedì
It is the dawn of Monday
Sappiamo bene che è tutto sbagliato
We know it’s all wrong
Ma ci piace così
But we like it that way
Se ci vedessero qui le tue amiche
If your friends see you here
Saprebbero che hai due pesi e due vite
They would know you have two weights and two lives
Una collezione di facce pulite che dicono sempre di no
A collection of clean faces that always say no

Sei una scatola cinese con dei bei capelli
You are a Chinese box with beautiful hair
Baby, tu sei un segno doppio come i gemelli
Baby, you are a double sign like the twins
Sei un diamante senza i gioielli
You are a diamond without the jewels
Sei una lama senza i coltelli
You are a knife without the knives
Zitta come un OG
Shut up like an OG
Finta acqua e sapone come i Mosi
Fake water and soap like the Mosi
Livello di innocenza, così così
Level of innocence, so-so
Fammi entrare dentro e gridami “Oh sì”
Let me go inside and shout “Oh yes”

Sei una bandita, bandita
You are a bandit, banned
Se lo sapesse la tua amica
If your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you are a bandit, banned
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face, we undo the bed
Sbaviamo il rossetto
We bleed lipstick

Mi hai trascinato verso l’uscita
You dragged me to the exit
Señorita, sei una bandita
Señorita, you are a bandit
E poi da soli sembravi impazzita
And then alone you seemed crazy
Io non me l’aspettavo mica
I did not expect it
Non sembra da come vivi la vita
It does not seem like you live life
Señorita sei una bandita
Señorita you are a bandit
Ma nel frattempo ti sei già svestita
But in the meantime you’ve already undressed
E non è ancora finita
And it’s not over yet

Sei una bandita, bandita
You are a bandit, banned
Se lo sapesse la tua amica
If your friend knew
Che sei una bandita, bandita
That you are a bandit, banned
Con quella faccia pulita disfiamo il letto
With that clean face, we undo the bed
Sbaviamo il rossetto
We bleed lipstick

Leave a Comment