Janet Jackson, Daddy Yankee – Made For Now Paroles Traduction en Français

Janet Jackson
Janet Jackson
Iconic
Iconique
Daddy
papa

If you’re livin’ for the moment
Si vous vivez pour le moment
Don’t stop, and celebrate the feelin’
Ne vous arrêtez pas et célébrez le sentiment
Go up, if you’re livin’ for the moment
Montez, si vous vivez pour le moment
Don’t stop, ’cause there ain’t no ceilings
Ne vous arrêtez pas, car il n’y a pas de plafond
Go up
Monter

We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (uno)
Fait pour l’instant (uno)
Look around (dos, tres)
Regardez autour de vous (dos, tres)
We’re made for now (fuego)
nous sommes faits pour l’instant (fuego)

Everybody move your body, everybody
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde
Everybody move your body, everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
Everybody move your body (right now), everybody
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde

If you’re livin’ for the moment
Si vous vivez pour le moment
Don’t stop, try to celebrate the feelin’
Ne vous arrêtez pas, essayez de célébrer le sentiment
Go up, if you’re livin’ for the moment (the moment, baby)
Montez, si vous vivez pour le moment (le moment, bébé)
Don’t stop, ’cause there ain’t no ceilings
Ne vous arrêtez pas, car il n’y a pas de plafond
Go up
Monter

Love is in the rhythm now, we’re
L’amour est au rythme maintenant, nous sommes
Dancing with a whole new meaning
Danser avec un tout nouveau sens
Love is on the way to fill you up
L’amour est en train de vous combler

We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (uno)
Fait pour l’instant (uno)
Look around (dos, tres)
Regardez autour de vous (dos, tres)
We’re made for now (fuego)
nous sommes faits pour l’instant (fuego)

Everybody move your body (woo), everybody
Tout le monde bouge ton corps (woo), tout le monde
Everybody move your body, everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps, tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)

We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now (right now, right now)
nous sommes faits pour l’instant (maintenant, maintenant)
Made for now (right now)
Fait pour l’instant (maintenant)
Right now (right now)
En ce moment (maintenant)

Arriba la raza, estamos en la casa
Arriba la raza, estamos en la casa
Dale suelta en banda to’ lo que te atrasa
Dale suelta en banda tos lo que te atrasa
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
Muévete eso rápi-rápido
We don’t stop it, no te escapas
On ne l’arrête pas, pas de te escapas
Yo soy volcán pero tú eres lava
Yo soja volcan pero tú eres lave
Seguimos lighty, lighty, prendí’os
Seguimos lighty, lighty, prendí’os
Vívelo hoy, que mañana se acaba
Vívelo hoy, que mañana se acaba

Right now
Maintenant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (right now)
Fait pour l’instant (maintenant)
Look around
Regarde autour de toi
They’re made for now (right now)
Ils sont faits pour l’instant (maintenant)
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi

We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (sube)
Fait pour l’instant (sube)
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now
Fait pour l’instant
Look around
Regarde autour de toi
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant

Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (maintenant)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Everybody move your body (right now), everybody (right now)
Tout le monde bouge ton corps (tout de suite), tout le monde (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Da’ una vuelta y ponte pa’ mí (right now),
dan una vuelta y ponte par mí (en ce moment),
ponte pa’ mí (right now) (Ponte, ponte, ponte)
ponte par mí (en ce moment) (ponte, ponte, ponte)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant
Da’ una vuelta y ponte pa’ mí (right now), ponte pa’ mí (right now)
dan una vuelta y ponte par mí (en ce moment), ponte par mí (en ce moment)
We’re made for now
nous sommes faits pour l’instant

Made for now
Fait pour l’instant
Not tomorrow
Pas demain
Made for now (Janet Jackson)
Fabriqué pour l’instant (Janet Jackson)
Look around
Regarde autour de toi

Leave a Comment