All the folks down in Lynchburg, Tennessee
Tous les gens à Lynchburg, Tennessee
Been working hard for good ol’ boys like me
Je travaillais dur pour les bons vieux garçons comme moi
I don’t wanna be the one to tell ’em
Je ne veux pas être le seul à leur dire
That stuff that they’ve been selling
Ce truc qu’ils ont vendu
Ain’t working like it should
Il ne fonctionne pas comme il se doit
But I damn sure wish it would
Mais je le souhaite vraiment
Whiskey’s supposed to drown the memory
Whiskey est censé noyer la mémoire
I’ve gone from one to one too many
Je suis passé de un à un trop
And the thing that really gets me
Et la chose qui me prend vraiment
Is how your memory drowns the whiskey
Est ce que ta mémoire noie le whisky
Maybe it’s the bar or the stool I’m on
Peut-être que c’est le bar ou le tabouret sur lequel je suis
Maybe it’s the band and the sad old song
Peut-être que c’est le groupe et la vieille chanson triste
That keeps me buying rounds
Cela me permet d’acheter des tournées
That keeps me turning down
Cela me retient
Any girl that wants to dance
Toute fille qui veut danser
And you ain’t giving them a chance
Et vous ne leur donnez pas une chance
Whiskey’s supposed to drown the memory
Whiskey est censé noyer la mémoire
I’ve gone from one to one too many
Je suis passé de un à un trop
And the thing that really gets me
Et la chose qui me fait vraiment
Is how your memory drowns the whiskey
Est ce que ta mémoire noie le whisky
Girl I don’t have the proof that 80 proof
Fille, je n’ai pas la preuve que 80 preuves
Ain’t got a shot at touching you
Je n’ai pas de chance de te toucher
But whiskey’s supposed to drown the memory
Mais le whisky est censé noyer la mémoire
I’ve gone from one to one too many
Je suis passé de un à un trop
And the thing that really gets me
Et la chose qui me fait vraiment
Is whiskey’s supposed to drown the memory
Le whisky est-il censé noyer la mémoire
I’ve gone from one to one too many
Je suis passé de un à un trop
And the thing that really gets me
Et la chose qui me fait vraiment
Is how your memory drowns the whiskey
Est ce que ta mémoire noie le whisky
Yeah the thing that really gets me
Ouais la chose qui me fait vraiment
Is how your memory drowns the whiskey
Est ce que ta mémoire noie le whisky
All the folks down in Lynchburg, Tennessee
Tous les gens à Lynchburg, Tennessee
Been working hard for good old boys like
Je travaillais dur pour les bons vieux garçons comme