Juice WRLD – Fighting Demons Songtext Übersetzung auf Deutsch

Juice WRLD – Fighting Demons deutsche Übersetzung

Run away, in fear of me dying today
Ausreißer, aus Angst, ich könnte heute sterben

Yeah, I run away
Ja, ich renne weg
In fear of me dying today, ah
Aus Angst, dass ich heute sterbe
And I’m not the same
Und ich bin nicht dasselbe
Who said I was subject to change? (Uh)
Wer hat gesagt, dass ich Änderungen unterliegen kann?
My demons are breaking out of their cage
Meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
I’m praying that I see another day (Chill, chill)
Ich bete, dass ich einen anderen Tag sehe (Chill, chill)
I said my demons are breaking out of their cage
Ich sagte, meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
On my knees, I pray for better days
Auf meinen Knien bete ich für bessere Tage

Chip chip, cheerio, everything’s all good, right?
Chip Chip, Cheerio, alles ist gut, oder?
I got rich, I got rich, I’m living that fast life
Ich wurde reich, ich wurde reich, ich lebe dieses schnelle Leben
Couple M’s in my bank account, I got cash, right?
Geld auf meinem Bankkonto, ich habe Bargeld, oder?
And that’s supposed to make me happy
Und das soll mich glücklich machen
I got a couple questions
Ich habe ein paar Fragen
How come that sh*t don’t ever make me happy?
Wieso macht mich dieses Geld nie glücklich?
Money give me an er*ction
Geld macht mir Freude
But that don’t mean it’s gon’ be everlasting
Das heißt aber nicht, dass es ewig dauern wird
Yeah, I know it’s a blessing
Ja, ich weiß, dass es ein Segen ist
But how come it always feel like the devil plotting?
Aber warum fühlt es sich immer so an, als würde der Teufel etwas planen?
And the devil watching
Und der Teufel schaut zu
He see me buying all these watches
Er sieht mich all diese Uhren kaufen
Benjamin Franklin in my pockets
Benjamin Franklin in meinen Taschen
Ooh, been a year of the glitz and the glam
Oh, war ein Jahr des Glanzes und des Glamours
And the TV channels; brain’s going scramble
Und die Fernsehkanäle; Gehirne krabbeln
Scrambling sometimes ’cause this sh*t is hard to handle
Scrambling manchmal, weil dies schwer zu handhaben ist
Demons in my heart (Yeah), destroy me like a vandal, ah
Dämonen in meinem Herzen (ja) zerstören mich wie ein Vandal
Take my hand, don’t give up
Nimm meine Hand, gib nicht auf
Take my hand, don’t give up
Nimm meine Hand, gib nicht auf

Yeah, I run away
Ja, ich renne weg
In fear of me dying today, ah
Aus Angst, dass ich heute sterbe, ah
And I’m not the same
Und ich bin nicht dasselbe
Who said I was subject to change?
Wer hat gesagt, dass ich Änderungen unterliegen kann?
My demons are breaking out of their cage
Meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
I’m praying that I see another day (Chill, chill)
Ich bete, dass ich einen anderen Tag sehe (Chill, chill)
I said my demons are breaking out of their cage
Ich sagte, meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
On my knees, I pray for better days
Auf meinen Knien bete ich für bessere Tage

Karma ain’t what you think it is
Karma ist nicht das, was du denkst
Super stressed, still handle all of my business
Super gestresst, erledige immer noch mein ganzes Geschäft
Do the best I can, yes, I can
Gib das Beste, was ich kann, ja, ich kann
Yes, I am, misfortune
Ja, das bin ich, Unglück
I know in the dark, they be lurking (Why?)
Ich weiß, im Dunkeln lauern sie (warum?)
Same way they lurk in your head when they get in your mind
Genauso wie sie in deinem Kopf lauern, wenn sie dir in den Sinn kommen
You don’t wanna know what they’re tryna find
Sie wollen nicht wissen, was sie zu finden versuchen
I’ll protect your soul, ah
Ich werde deine Seele beschützen, ah

Take my hand, don’t give up
Nimm meine Hand, gib nicht auf
Take my hand, don’t give up
Nimm meine Hand, gib nicht auf
Yeah, I run away
Ja, ich renne weg
In fear of me dying today, ah
Aus Angst, dass ich heute sterbe
And I’m not the same
Und ich bin nicht dasselbe
Who said I was subject to change?
Wer hat gesagt, dass ich Änderungen unterliegen kann?
My demons are breaking out of their cage
Meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
I’m praying that I see another day (Chill, chill)
Ich bete, dass ich einen anderen Tag sehe (Chill, chill)
I said my demons are breaking out of their cage
Ich sagte, meine Dämonen brechen aus ihrem Käfig aus
On my knees, I pray for better days
Auf meinen Knien bete ich für bessere Tage

Leave a Comment