Khalid – Talk Letras Tradução em Português

Can’t we just talk? Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? Não podemos apenas falar?
Talk about where we’re goin’
Fale sobre onde estamos indo
Before we get lost, lend me your thoughts
Antes de nos perdermos, me diga seus pensamentos
Can’t get what we want without knowin’
Nós não podemos conseguir o que queremos sem saber
I’ve never felt like this before
Eu nunca me senti assim antes
I apologize if I’m movin’ too far
Peço desculpas se estou indo longe demais
Can’t we just talk? Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? Não podemos apenas falar?
Figure out where we’re goin’
Descubra para onde estamos indo


Yeah, started off right
sim, começamos com o movimento certo
I can see it in your eyes
Eu posso ver isso nos seus olhos
I can tell that you’re wantin’ more
Eu posso dizer que você está querendo mais
What’s been on your mind?
O que você tem em mente?
There’s no reason we should hide
Não há razão para nos escondermos
Tell me somethin’ I ain’t heard before
Diga-me algo que eu não tenha ouvido antes


Oh, I’ve been dreamin’ ’bout it
Oh, eu tenho sonhado com isso
And it’s you I’m on
Estou aqui só por tua causa
So stop thinkin’ ’bout it
Então pare de pensar nisso


Can’t we just talk? Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? Não podemos apenas falar?
Talk about where we’re goin’
Fale sobre onde estamos indo
Before we get lost, lend me your thoughts (Yeah)
Antes de nos perdermos, me diga seus pensamentos (sim)
Can’t get what we want without knowin’ (No)
Não consegue o que queremos sem saber (não)
I’ve never felt like this before
Eu nunca me senti assim antes
I apologize if I’m movin’ too far
Peço desculpas se estou indo longe demais
Can’t we just talk? Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? Não podemos apenas falar?
Figure out where we’re goin’
Descubra para onde estamos indo


Oh, nah
Ah não
Penthouse view, left some flowers in the room
Na Penthouse, deixei algumas flores no quarto
I’ll make sure I leave the door unlocked
Eu vou me certificar de deixar a porta destrancada
Now I’m on the way, swear I won’t be late
Agora estou a caminho, juro que não vou me atrasar
I’ll be there by five o’clock
Eu estarei lá às 17h


Oh, you’ve been dreamin’ ’bout it
Oh, você tem sonhado com isso
And I’m what you want
Você só precisa de mim
So stop thinkin’ ’bout it
Então pare de pensar nisso


Can’t we just talk? (Oh) Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? (Oh) não podemos apenas conversar?
Talk about where we’re goin’
Fale sobre onde estamos indo
Before we get lost, lend me your thoughts
Antes de nos perdermos, me diga seus pensamentos
Can’t get what we want without knowin’
Não consegue o que queremos sem saber
I’ve never felt like this before
Eu nunca me senti assim antes
I apologize if I’m movin’ too far
Peço desculpas se estou indo longe demais
Can’t we just talk? Can’t we just talk?
Não podemos apenas falar? Não podemos apenas falar?
Figure out where we’re goin’
Descubra para onde estamos indo


Figure out where we’re goin’
Descubra para onde estamos indo

Leave a Comment