Lil Peep – I’ve Been Waiting Paroles Traduction en Français

Whoa, yeah
Whoa, oui

I’ve been waiting (I’ve been waiting)
J’ai attendu (j’ai attendu)
I’ve been waiting up ’cause I can’t get enough, oh
J’ai attendu parce que je ne peux pas en avoir assez
I feel I’m fading (Yeah)
Je sens que je me décolore (oui)
When I fall apart, your needle sews my heart, oh
Quand je tombe en morceaux, ton aiguille me coud le coeur

F*ck me up and make me just go crazy
Prends-moi et fais-moi devenir fou
Addicted to the pain that you just made me love
Accro à la douleur que tu viens de me faire aimer
I’m fiendin’ for your touchin’ on the daily
Je suis fiancé pour votre toucher au quotidien
You’re the only one that I want
tu es le seul que je veux

Break my heart but don’t tell me I’m not doin’ fine
Brise mon coeur mais ne me dis pas que je ne vais pas bien
‘Cause I’m doin’ fine
parce que je vais bien
Let me go, I’m spendin’ time
Laisse-moi partir, je passe du temps
Not doin’ fine but I’m doin’ fine
Ne va pas bien mais je vais bien

Why you actin’ vain for my love, vain for my love
Pourquoi tu agis en vain pour mon amour, en vain pour mon amour
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’ vain for my blood, vain for my blood
Pourquoi tu agis en vain pour mon sang, en vain pour mon sang
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’
Pourquoi tu agis

I been dreamin’
J’ai rêvé
Of your uniform, your uniform of non-conformity
De ton uniforme, ton uniforme de non-conformité
The tears, the tears
Les larmes, les larmes
Tears aren’t strong enough, the years aren’t long enough, no
Les larmes ne sont pas assez fortes, les années ne sont pas assez longues, non

F*ck me up and make me just go crazy
Prends-moi et fais-moi devenir fou
Addicted to the pain that you just made me love
Accro à la douleur que tu viens de me faire aimer
I’m fiendin’ for your touchin’ on the daily
Je suis fiancé pour votre toucher au quotidien
You’re the only one that I want
tu es le seul que je veux

Break my heart but don’t tell me I’m not doin’ fine
Brise mon coeur mais ne me dis pas que je ne vais pas bien
‘Cause I’m doin’ fine
parce que je vais bien
Let me go, I’m spendin’ time
Laisse-moi partir, je passe du temps
Not doin’ fine but I’m doin’ fine
Ne va pas bien mais je vais bien

Why you actin’ vain for my love, vain for my love
Pourquoi tu agis en vain pour mon amour, en vain pour mon amour
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’ vain for my blood, vain for my blood
Pourquoi tu agis en vain pour mon sang, en vain pour mon sang
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’ vain?
Pourquoi agissez-vous en vain?

It’s hard to miss you when you are always on the tip of my tongue
C’est dur de te manquer quand tu es toujours sur le bout de la langue
I feel like I’m looking for somethin’, somethin’ that’ll never come
Je sens que je cherche quelque chose, quelque chose qui ne viendra jamais

Call me when you’re in the city again
Appelle-moi quand tu seras à nouveau en ville
My head just went oblivion
Ma tête vient de perdre l’oubli
It’s hard to miss you when you are always on the tip of my tongue
C’est dur de te manquer quand tu es toujours sur le bout de la langue
(Always on the tip of my tongue)
(Toujours sur le bout de ma langue)

And now the time is right, you wanna do me so wrong
Et maintenant, le moment est venu, tu veux me faire si mal
Now the time is right, you wanna do me so wrong
Maintenant, le moment est venu, tu veux me faire si mal
When I’ve been waitin’ (I’ve been waitin’)
Quand j’ai attendu (j’ai attendu)
Long for you (Long for you)
Longue vie à toi (Longue vie à toi)

I wanna drink my wine, I wanna pass that by
Je veux boire mon vin, je veux passer ça par
I wanna make her cry, she wanna make me die
Je veux la faire pleurer, elle veut me faire mourir
Apple pie, six cigarettes
Tarte aux pommes, six cigarettes
And I’ll catch the vibe that we can’t forget
Et je vais attraper l’ambiance que nous ne pouvons pas oublier

Why you actin’ vain for my love, vain for my love
Pourquoi tu agis en vain pour mon amour, en vain pour mon amour
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’ vain for my blood, vain for my blood
Pourquoi tu agis en vain pour mon sang, en vain pour mon sang
When you got everything that I want?
Quand tu as tout ce que je veux?
Why you actin’ vain?
Pourquoi agissez-vous en vain?

It’s hard to miss you when you are always on the tip of my tongue
C’est dur de te manquer quand tu es toujours sur le bout de la langue
I feel like I’m looking for somethin’, somethin’ that’ll never come
Je sens que je cherche quelque chose, quelque chose qui ne viendra jamais

I’ll be waiting (I’ll be waiting)
Je vais attendre (je vais attendre)
I’ll be waiting (For you)
Je t’attendrai)
And now the time is right, you wanna do me so wrong
Et maintenant, le moment est venu, tu veux me faire si mal
And now the time is right, you wanna do me so wrong
Et maintenant, le moment est venu, tu veux me faire si mal
(I’ll be waiting for you)
(Je t’attendrai)

Leave a Comment