PRETTYMUCH – Lying Songtext Übersetzung auf Deutsch

Sorry to call you
Tut mir leid dich anzurufen
So unexpected (It’s PRETTYMUCH)
So unerwartet (Es ist PRETTYMUCH)
Thought you’d be sleeping, I was gonna leave a message
Ich dachte du schläfst, ich würde eine Nachricht hinterlassen
In case you’re wonderin’
Für den Fall, dass Sie sich fragen
I’m countin’ blessings (Straight up)
Ich zähle den Segen
Just bought this California King and it’s expensive
Habe gerade diesen kalifornischen König gekauft und er ist teuer

Haven’t picked a side yet, hardly sleep (Brrap)
Ich habe noch keine Seite ausgewählt, schlafe kaum
I’ve been goin’ out
Ich bin ausgegangen
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja
You did me a favor, honestly
Sie haben mir ehrlich einen Gefallen getan
I’m so much better now
Mir geht es jetzt so viel besser
Oh yeah, oh yeah (Hey, hey, hey)
Oh ja, oh ja

But I’m lyin’ when I talk to you
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ under someone new
weil du unter jemand anderem liegst
And I’m dyin’, wanna tell the truth
Und ich sterbe, will die Wahrheit sagen
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich hinweg
But I’m lyin’ when I talk to you
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ under someone new
weil du unter jemand anderem liegst
And I’m dyin’, wanna tell the truth
Und ich sterbe, ich will die Wahrheit sagen
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you (Yeah)
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich hinweg

It hits me right in the chest
Es trifft mich direkt in die Brust
But I still wish you the best
Trotzdem wünsche ich Ihnen alles Gute
Until I see you again
Bis ich dich wieder sehe

I see them pictures (I see them pics)
Ich sehe die Bilder (ich sehe die Bilder)
From your vacation (From your vacation)
Aus Ihrem Urlaub (Aus Ihrem Urlaub)
You look so happy holding hands, congratulations (Congratulate)
Du siehst so glücklich aus Händchen haltend, Glückwunsch (Gratuliere)
And if it sound like (And if it sound like)
Und wenn es sich anhört (Und wenn es sich anhört)
My voice is shaking (My voice is shaking)
Meine Stimme zittert (Meine Stimme zittert)
It’s ’cause I’m way up in the Hills, my signal’s breaking
Es ist, weil ich weit oben in den Hügeln bin und mein Signal bricht

Haven’t picked a side yet, hardly sleep
Ich habe noch keine Seite ausgewählt, schlafe kaum
I’ve been goin’ out (I’ve been goin’ out)
Ich bin ausgegangen (ich bin ausgegangen)
Oh yeah, oh yeah (Hey)
Oh ja, oh ja
You did me a favor, honestly (Honestly, yeah)
Du hast mir einen Gefallen getan, ehrlich (ehrlich, ja)
I’m so much better now (Oh)
Mir geht es jetzt so viel besser
Oh yeah, oh yeah
Oh ja, oh ja

But I’m lyin’ when I talk to you
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ (Oh) under someone new (Someone new)
weil du unter jemand neuem lügst
And I’m dyin’, wanna tell the truth
Und ich sterbe, ich will die Wahrheit sagen
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you (You)
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich hinweg
But I’m lyin’ when I talk to you (You)
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ under someone new (Someone new)
weil du unter jemandem Neuem liegst (Jemand Neuem)
And I’m dyin’, wanna tell the truth (Tell you the truth)
Und ich sterbe, will die Wahrheit sagen (Sag dir die Wahrheit)
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you (You, yeah)
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich (du, ja)

Lies, games, questions, names, that’s the reason we’re facin’ these things
Lügen, Spiele, Fragen, Namen, das ist der Grund, warum wir uns diesen Dingen gegenübersehen
Holding my heart now, my shirt got a stain, I guess it’s what I get for mistreating my main
Ich halte mein Herz fest und mein Hemd hat einen Fleck. Ich schätze, es ist das, was ich bekomme, wenn ich meine Hauptleitung misshandle
Wasn’t using my brain, gotta do better
Hat mein Gehirn nicht benutzt, muss es besser machen
Yeah, I know I messed up, shoulda knew better
Ja, ich weiß, dass ich es vermasselt habe, hätte es besser wissen sollen
Man, I guess I’m just stuck in my ways
Mann, ich schätze, ich stecke nur in meinen Wegen fest
I’m just having a focus on new cheddar
Ich konzentriere mich nur auf neuen Cheddar
I’m just tryna get the bag now
Ich versuche nur, die Tasche jetzt zu bekommen
I done fell in love with cash now
Ich habe mich jetzt in Bargeld verliebt
All the feelings in the past that I had to dash, you was left in last round
Alle Gefühle in der Vergangenheit, die ich zerschlagen musste, wurden in der letzten Runde verlassen
You was really ‘posed to ride with me
Du wurdest wirklich vorgeschlagen, mit mir zu reiten
Keep it a hundred, don’t lie to me
Behalte es hundert, lüg mich nicht an
I understand that the truth hurt bad, but it’s too late to cry to me (Huh, huh, huh)
Ich verstehe, dass die Wahrheit sehr wehgetan hat, aber es ist zu spät, um zu weinen
Yeah, yeah, yeah
ja Ja Ja

But I’m lyin’ when I talk to you (You)
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ under someone new (Someone new)
weil du unter jemandem Neuem liegst (Jemand Neuem)
And I’m dyin’, wanna tell the truth (Tell you the truth)
Und ich sterbe, will die Wahrheit sagen (Sag dir die Wahrheit)
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you (Yeah)
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich hinweg (ja)

It hits me right in the chest (Hits me right in the chest)
Es trifft mich direkt in die Brust (trifft mich direkt in die Brust)
But I still wish you the best
Trotzdem wünsche ich Ihnen alles Gute
Until I see you again (See you again)
Bis ich dich wiedersehe
(Oh yeah, oh yeah)
(Oh ja, oh ja)
It hits me right in the chest (Chest)
Es trifft mich direkt in der Brust (Brust)
But I still wish you the best
Trotzdem wünsche ich Ihnen alles Gute
Don’t read my last couple texts
Lies nicht meine letzten paar Texte
(Oh yeah, oh yeah) (You feel a lie)
(Oh ja, oh ja) (Du fühlst eine Lüge)
It hits me right in the chest (You feel a lie)
Es trifft mich direkt in der Brust (Du fühlst eine Lüge)
But I still wish you the best (Don’t fear, baby)
Aber ich wünsche dir trotzdem alles Gute (keine Angst, Baby)
Until I see you again (This is it, baby)
Bis ich dich wiedersehe (Das ist es, Baby)
It hits me right in the chest
Es trifft mich direkt in die Brust
But I still wish you the best
Trotzdem wünsche ich Ihnen alles Gute
Don’t read my last couple texts
Lies nicht meine letzten paar SMS

But I’m lyin’ when I talk to you
Aber ich lüge, wenn ich mit dir rede
‘Cause you’re lyin’ under someone new
weil du unter jemand anderem liegst
And I’m dyin’, wanna tell the truth
Und ich sterbe, ich will die Wahrheit sagen
I’m not, oh, I’m not, oh, I’m not over you (You)
Ich bin nicht, oh, ich bin nicht, oh, ich bin nicht über dich hinweg

Leave a Comment