Shakira, Maluma – Clandestino Letras Tradução em Português

Sabes que no nos conviene
Você sabe que não nos serve
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
Deixe as pessoas saberem o que ambos temos
Que comemos de una fruta prohibida
Que nós comemos de um fruto proibido
Nos encanta y lo sabemos, jajaja
Nós amamos e sabemos disso, hahaha
Yo no necesito a ningún otro Don Juan
Eu não preciso de nenhum outro Don Juan
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
Deixe-me abrir a porta quando eu chegar em um restaurante
Ese maletín no necesita más flores
Essa maleta não precisa de mais flores
Tu calla’íto, baby, de to’s los rumores
Seu quieto, baby, de todos os rumores

Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
O nosso é ilegal e eu não vou te negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Que eu pago a sentença por te beijar (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Eu sei que a mesma coisa acontece com você e você não pode me negar
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
Eu já cometi o erro de me apaixonar (yeh, yeh)

Yo vine a verte, a entretenerme
Eu vim te ver, para me entreter
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
E você roubou um beijo que nem pensa em me devolver
Me sentía volando, me iba escapando
Eu senti vontade de voar, eu estava fugindo
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Pelo menos eu pensei, você já estava me abraçando
Y sigue así, no pares ya
E continue assim, não pare

Te has convertido en una enfermedad
Você se tornou uma doença
Y sigue así, así, no más
E continue assim, não mais
Que mientras más te acercas
Que quanto mais perto você chegar
Más aumentas mi ansiedad
Você aumenta minha ansiedade
(More fire!)
(Mais fogo!)

Clan-clan
Clã do clã
clandestino, oh
clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
Então o destino queria
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Não procure problemas onde não existem, existem, existem
Clan-clan-clandestino, oh
Clã clã clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Não se esqueça que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Eu procuro problemas onde não existem, existem, existem
Oh, yeah, oh
Oh sim
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Eu procuro problemas onde não existem, existem, existem

(Mira!)
(Olha!)

Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad
Diga-me, mai, porque eu não entendo mais a necessidade
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
Para nos vermos sozinhos e nos matar no escuro
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más
Você sai, e meu corpo aqui continua pedindo mais

Tú sigue con esa actitud
Você continua com essa atitude
Cuando se apaga la luz
Quando a luz se apaga
Tú te vuelves loca
Você enlouquece
Con par de besitos en la boca, muack
Com alguns beijos na boca, muack

Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
O nosso é ilegal e eu não vou te negar
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Que eu pago a sentença por te beijar (muack)
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Eu sei que a mesma coisa acontece com você e você não pode me negar
Yo ya cometí el error de enamorarme
Eu já cometi o erro de me apaixonar

Yo vine a verte, a entretenerme
Eu vim te ver, para me entreter
Y me robaste un beso que aun no piensas devolverme
E você roubou um beijo que nem pensa em me devolver
Me sentía volando, me iba escapando
Eu senti vontade de voar, eu estava fugindo
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
Pelo menos eu pensei, você já estava me abraçando
Y sigue así, no pares ya
E continue assim, não pare
Te has convertido en una enfermedad
Você se tornou uma doença
Y sigue así, así, no más
E continue assim, não mais
Que mientras más te acercas
Que quanto mais perto você chegar
Más aumentas mi ansiedad
Você aumenta minha ansiedade

(More fire!)
(Mais fogo!)

Clan Clan
Clã do Clã
Clandestino, oh
Clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
Então o destino queria
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Não procure problemas onde não existem, existem, existem
Clan Clan
Clã do Clã
Clandestino, oh
Clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Não se esqueça que somos amigos
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay (ajá)
Eu procuro problemas onde não há nenhum, existem, há (aha)
Ohh, yeah, oh
Oh sim
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Eu procuro problemas onde não existem, existem, existem

(Mira)
(Olha)

Clan-clan-clandestino, oh
Clã clã clandestino, oh
Así mismo lo quiso el destino
Então o destino queria
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Não procure problemas onde não existem, existem, existem
Clan-clan-clandestino, oh
Clã clã clandestino, oh
No te olvides que somos amigos
Não se esqueça que somos amigos
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Não procure problemas onde não existem, existem, existem

Leave a Comment