Ana Guerra – Bajito Letras Tradução em Português

No tenía ganas, ni quería enamorarme
Eu não me apetecia, nem queria me apaixonar
Pero me llamas un poco más que la atención
Mas você me chama um pouco mais do que atenção
Un poco más
Um pouco mais

Y se me mueven los pies sólito’
E meus pés se movem sozinhos
Y va quemándome el calorcito
E o calor está queimando
Vamos a otro lugar
Vamos a outro lugar
Donde podamos hablar
Onde podemos conversar
Así, bajito
Então, curto

Y nos movemos pa’ aquí, y nos movemos pa’ allá
E nos mudamos para cá, e nos mudamos para lá
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar
Eu não queria, mas também não pude evitar
Y nos mordemos aquí, y nos mordemos allá
E nós mordemos aqui, e nós mordemos um ao outro lá
Los dos queremos que sea una noche sin final
Nós dois queremos que seja uma noite sem fim

Así, así, así, cuando me miras así-í-í
Então, assim, assim, quando você olha para mim assim
Así, así, así, cuando me bailas así
Então, assim, assim, quando você me dança desse jeito

A una distancia mínima
A uma distância mínima
Entre tu boca y la mía
Entre sua boca e a minha
Cambió mi filosofía
Mudou minha filosofia
Es mejor que no te diga
É melhor não te contar
Que me enamoré de un solo día
Que eu me apaixonei por apenas um dia
Fuimos poesía
Nós éramos poesia
Tú la letra y yo la melodía
Você as letras e eu a melodia
Justo lo que no quería
Apenas o que eu não queria

Y se me mueven los pies sólito’
E meus pés se movem sozinhos
Y va quemándome el calorcito
E o calor está queimando
Vamos a otro lugar
Vamos a outro lugar
Donde podamos hablar
Onde podemos conversar
Así, bajito
Então, curto

Y nos movemos pa’ aquí, y nos movemos pa’ allá
E nos mudamos para cá, e nos mudamos para lá
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar
Eu não queria, mas também não pude evitar
Y nos mordemos aquí, y nos mordemos allá
E nós mordemos aqui, e nós mordemos um ao outro lá
Los dos queremos que sea una noche sin final
Nós dois queremos que seja uma noite sem fim

Así, así, así, cuando me miras así-í-í
Então, assim, assim, quando você olha para mim assim
Así, así, así, cuando me bailas así
Então, assim, assim, quando você me dança desse jeito

Y se me mueven los pies sólito’
E meus pés se movem sozinhos
Y va quemándome el calorcito
E o calor está queimando
Vamos a otro lugar
Vamos a outro lugar
Donde podamos hablar
Onde podemos conversar
Así, bajito
Então, curto
Y se me mueven los pies solito’
E meus pés se movem sozinhos
Y va quemándome el calorcito
E o calor está queimando
Vamos a otro lugar
Vamos a outro lugar
Donde podamos hablar
Onde podemos conversar
Así, bajito
Então, curto

Y nos movemos pa’ aquí (Pa’ aquí), y nos movemos pa’ allá (Pa’ allá)
E nós nos mudamos para aqui (pare aqui), e nos mudamos para lá (para lá)
Yo no quería, pero tampoco lo pude evitar (No lo pude evitar)
Eu não queria, mas também não pude evitar (não pude evitar)
Y nos mordemos aquí (Aquí), y nos mordemos allá (Allá)
E nós mordemos aqui (aqui), e nos mordemos lá (lá)
Los dos queremos que sea una noche sin final (Una noche sin final)
Nós dois queremos que seja uma noite sem fim (Uma noite sem fim)

No tenía ganas, ni quería enamorarme
Eu não me apetecia, nem queria me apaixonar

Leave a Comment