Huh, yeah, naw I just, I don’t know baby, bit too much of Hennessy
Euh, ouais, maintenant je ne sais pas, je ne sais pas bébé, j’ai trop mordu Hennessy
Gonna tell you how I feel, (look)
Va te dire ce que je ressens, (regarde)
You so fucking precious when you smile (smile, yeah)
Tu es si précieux quand tu souris (souris, ouais)
Hit it from the back and drive you wild (wild), oh yeah
Frappez-le de l’arrière et vous conduire sauvage (sauvage), oh oui
Girl, I lose myself up in those eye eye eye eye eyes
Fille, je me perds dans les yeux de mes yeux
I just had to let you know you’re mine (mine)
Je devais juste te laisser savoir que tu es à moi (à moi)
Hands on your body
Les mains sur ton corps
I don’t wanna waste no time (time)
Je ne veux pas perdre de temps (temps)
Feels like forever even if forever’s tonight
Se sent comme pour toujours, même si c’est pour toujours ce soir
Just lay with me, waste this night away with me
Juste couche avec moi, gaspille cette nuit avec moi
You’re mine, (mine) I can’t look away, I just gotta say
Vous êtes à moi, (le mien) Je ne peux pas détourner le regard, je dois juste dire
I’m so fucking happy you’re alive (live)
Je suis tellement heureux que tu sois vivant (vivant)
Swear to God I’m down
Jure devant Dieu que je suis en bas
If you’re down all you gotta say is right (right)
Si vous êtes en bas tout ce que vous devez dire est juste (à droite)
Girl, girl anything I can do just to make you feel alright (alright)
Fille, fille tout ce que je peux faire juste pour te faire du bien (d’accord)
Oh, oh, oh, oh, I just had to let you know you’re fine (fine)
Oh, oh, oh, oh, je devais juste te laisser savoir que tu vas bien (bien)
Running circles ’round my mind
Courir des cercles autour de mon esprit
Even when it’s rainy all you ever do is shine
Même quand il pleut tout ce que vous faites est briller
You on fire (you on fire), you a star just like Mariah
Vous en feu (vous en feu), vous une étoile comme Mariah
Man this feel incredible
C’est incroyable
I’ll turn you into a bride, you’re mine (mine)
Je vais te transformer en une épouse, tu es à moi (à moi)
Hands on your body, (body) I don’t wanna waste no time (time)
Mains sur ton corps, (corps) Je ne veux pas perdre de temps (temps)
Feels like forever even if forever’s tonight
Se sent comme pour toujours, même si c’est pour toujours ce soir
Just lay with me, waste this night away with me
Juste couche avec moi, gaspille cette nuit avec moi
You’re mine (mine), I can’t look away, I just gotta say
Tu es à moi (à moi), je ne peux pas détourner le regard, je dois juste dire