Post Malone – Better Now Songtext Übersetzung auf Deutsch

You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser bist, jetzt besser
You only say that ’cause I’m not around, not around
Du sagst das nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte

Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

You know I say that I am better now, better now
Du weißt, dass ich sage, dass es mir jetzt besser geht, jetzt besser
I only say that ’cause you’re not around, not around
Ich sage das nur, weil du nicht da bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

I did not believe that it would end, no
Ich glaubte nicht, dass es enden würde, nein
Everything came second to the Benzo
Alles kam hinter dem Benzo zurück
You’re not even speakin’ to my friends, no
Du redest nicht mal mit meinen Freunden, nein
You knew all my uncles and my aunts though
Du hast alle meine Onkel und meine Tanten aber gekannt

Twenty candles, blow ’em out and open your eyes
Zwanzig Kerzen, sprenge sie aus und öffne deine Augen
We were lookin’ forward to the rest of our lives
Wir freuten uns auf den Rest unseres Lebens
Used to keep my picture posted by your bedside
Verwendet, um mein Bild an Ihrem Bett zu halten
Now it’s in your dresser with the socks you don’t like
Jetzt ist es in deiner Kommode mit den Socken, die du nicht magst

And I’m rollin’, rollin’, rollin’, rollin’
Und ich rolle, roll, roll, roll
With my brothers like it’s Jonas, Jonas
Mit meinen Brüdern wie Jonas, Jonas
Drinkin’ Henny and I’m tryna forget
Trink Henny und ich versuche es zu vergessen
But I can’t get this shit outta my head
Aber ich kann diesen Scheiß nicht aus meinem Kopf bekommen

You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser bist, jetzt besser
You only say that ’cause I’m not around, not around
Du sagst das nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

You know I say that I am better now, better now
Du weißt, dass ich sage, dass es mir jetzt besser geht, jetzt besser
I only say that ’cause you’re not around, not around
Ich sage das nur, weil du nicht da bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

I seen you with your other dude
Ich habe dich mit deinem anderen Typen gesehen
He seemed like he was pretty cool
Er schien, als wäre er ziemlich cool
I was so broken over you
Ich war so über dich gebrochen
Life, it goes on, what can you do?
Das Leben, geht es weiter, was kannst du tun?

I just wonder what it’s gonna take (what’s it gonna take)
Ich frage mich nur, was es braucht (was wird es dauern)
Another foreign or a bigger chain (bigger chain)
Eine andere ausländische oder eine größere Kette (größere Kette)
Because no matter how my life has changed
Denn egal wie sich mein Leben verändert hat
I keep on looking back on better days
Ich schaue immer wieder auf bessere Tage zurück

You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser bist, jetzt besser
You only say that ’cause I’m not around, not around
Du sagst das nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

You know I say that I am better now, better now
Du weißt, dass ich sage, dass es mir jetzt besser geht, jetzt besser
I only say that ’cause you’re not around, not around
Ich sage das nur, weil du nicht da bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

I promise, I swear to you, I’ll be okay
Ich verspreche dir, ich schwöre dir, es wird mir gut gehen
You’re only the love of my life (the love of my life)
Du bist nur die Liebe meines Lebens (die Liebe meines Lebens)

You probably think that you are better now, better now
Du denkst wahrscheinlich, dass du jetzt besser bist, jetzt besser
You only say that ’cause I’m not around, not around
Du sagst das nur, weil ich nicht in der Nähe bin, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything
Ich hätte dir alles gegeben, hätte dir alles gegeben

You know I say that I am better now, better now
Du weißt, dass ich sage, dass es mir jetzt besser geht, jetzt besser
I only say that ’cause you’re not around, not around
Ich sage das nur, weil du nicht da bist, nicht in der Nähe
You know I never meant to let you down, let you down
Du weißt, dass ich dich nie im Stich lassen wollte
Woulda gave you anything, woulda gave you everything, oh-woah
Ich hätte dir alles gegeben, ich hätte dir alles gegeben

Leave a Comment