No, no, no, no, no love
Non, non, non, non, pas d’amour
Oh, I only want you
Oh, je ne veux que toi
I don’t want another night of tryna find
Je ne veux pas une autre nuit d’essayer de trouver
Another you, another rock bottom
Un autre toi, un autre fond
I don’t wanna wear another mini dress
Je ne veux pas porter une autre mini robe
To impress a potential problem
Pour impressionner un problème potentiel
I don’t wanna spend the night at someone’s place
Je ne veux pas passer la nuit chez quelqu’un
To fill the space that you used to walk in
Pour remplir l’espace dans lequel vous marchiez
I don’t want another number in my phone
Je ne veux pas d’un autre numéro sur mon téléphone
Someone to hold at three in the morning
Quelqu’un à tenir à trois heures du matin
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
I don’t want somebody brand new
Je ne veux pas quelqu’un de nouveau
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
Guess I had to leave, had to leave, had to leave ya
Je suppose que je devais partir, devais partir, devais te quitter
Just to need, just to need ya
Juste pour avoir besoin, juste pour avoir besoin de toi
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
I know I’m the one who ruined everything
Je sais que je suis celui qui a tout ruiné
And made you think that it was all your fault
Et vous a fait penser que tout était de votre faute
And I know that sorry’s only just a word
Et je sais que désolé n’est qu’un mot
And when it hurts, it isn’t that simple
Et quand ça fait mal, ce n’est pas si simple
But I know that if you look me in the eyes
Mais je sais que si tu me regardes dans les yeux
You can’t deny that we’re something different
Vous ne pouvez pas nier que nous sommes quelque chose de différent
And I know I’m going looking for your kiss
Et je sais que je vais chercher ton baiser
On someone’s lips to know that I miss ya
Sur les lèvres de quelqu’un qui sait que tu me manques
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
I don’t want somebody brand new
Je ne veux pas quelqu’un de nouveau
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
Guess I had to leave, had to leave, had to leave ya
Je suppose que je devais partir, devais partir, devais te quitter
Just to need, just to need ya
Juste pour avoir besoin, juste pour avoir besoin de toi
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
Oh yeah-ayy, oh yeah-ayy
Oh oui, oh oui
Oh yeah-ayy, oh yeah-ayy
Oh oui, oh oui
Oh yeah-ayy, oh yeah-ayy
Oh oui, oh oui
I don’t want another night of tryna find
Je ne veux pas une autre nuit d’essayer de trouver
Another you, another rock bottom
Un autre toi, un autre fond
I don’t wanna wear another mini dress
Je ne veux pas porter une autre mini robe
To impress a potential problem
Pour impressionner un problème potentiel
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
I don’t want somebody brand new
Je ne veux pas quelqu’un de nouveau
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui
Guess I had to leave, had to leave, had to leave ya
Je suppose que je devais partir, devais partir, devais te quitter
Just to need, just to need ya
Juste pour avoir besoin, juste pour avoir besoin de toi
I don’t want somebody like you
Je ne veux pas de quelqu’un comme toi
I only want you, I only want you, yeah
Je te veux seulement, je te veux seulement, oui