Taylor Swift – August Songtext Übersetzung auf Deutsch

Salt air, and the rust on your door
Salzluft und der Rost an Ihrer Tür
I never needed anything more
Ich brauchte nie mehr etwas
Whispers of “Are you sure?”
Flüstern von “Bist du sicher?”
“Never have I ever before”
“Ich habe noch nie zuvor”

But I can see us lost in the memory
Aber ich kann uns in der Erinnerung verloren sehen
August slipped away into a moment in time
August verschwand in einem Moment
‘Cause it was never mine
weil es nie meins war
And I can see us twisted in bedsheets
Und ich kann uns in Bettlaken verdreht sehen
August sipped away like a bottle of wine
August nippte wie eine Flasche Wein
‘Cause you were never mine
weil du nie mein warst

Your back beneath the sun
Dein Rücken unter der Sonne
Wishin’ I could write my name on it
Ich wünschte, ich könnte meinen Namen darauf schreiben
Will you call when you’re back at school?
Wirst du anrufen, wenn du wieder in der Schule bist?
I remember thinkin’ I had you
Ich erinnere mich, dass ich dachte, ich hätte dich

But I can see us lost in the memory
Aber ich kann uns in der Erinnerung verloren sehen
August slipped away into a moment in time
August verschwand in einem Moment
‘Cause it was never mine
weil es nie meins war
And I can see us twisted in bedsheets
Und ich kann uns in Bettlaken verdreht sehen
August sipped away like a bottle of wine
August nippte wie eine Flasche Wein
‘Cause you were never mine
weil du nie mein warst
Back when we were still changin’ for the better
Damals, als wir uns noch zum Besseren wandelten
Wanting was enough
Wollen war genug
For me, it was enough
Für mich war es genug
To live for the hope of it all
Für die Hoffnung von allem leben
Canceled plans just in case you’d call
Stornierte Pläne für den Fall, dass Sie anrufen würden
And say, “Meet me behind the mall”
Und sag: “Triff mich hinter dem Einkaufszentrum”
So much for summer love and saying “us”
Soviel zur Sommerliebe und zu “uns”
‘Cause you weren’t mine to lose
weil du nicht meins warst zu verlieren
You weren’t mine to lose, oh
Du warst nicht mein zu verlieren, oh

But I can see us lost in the memory
Aber ich kann uns in der Erinnerung verloren sehen
August slipped away into a moment in time
August verschwand in einem Moment
‘Cause it was never mine
weil es nie meins war
And I can see us twisted in bedsheets
Und ich kann uns in Bettlaken verdreht sehen
August sipped away like a bottle of wine
August nippte wie eine Flasche Wein
‘Cause you were never mine
weil du nie mein warst

‘Cause you were never mine
weil du nie mein warst
Never mine
Nie meines
But do you remember?
Aber erinnerst du dich?
Remember when I pulled up and said “Get in the car”
Denken Sie daran, als ich vorfuhr und sagte “Steig ins Auto”
And then canceled my plans just in case you’d call?
Und dann meine Pläne storniert, nur für den Fall, dass Sie anrufen würden?
Back when I was livin’ for the hope of it all, for the hope of it all
Damals, als ich für die Hoffnung auf alles lebte, für die Hoffnung auf alles
“Meet me behind the mall”
“Triff mich hinter dem Einkaufszentrum”
(Remember when I pulled up and said “Get in the car”
(Denken Sie daran, als ich vorfuhr und sagte “Steig ins Auto”
And then canceled my plans just in case you’d call?
Und dann meine Pläne storniert, nur für den Fall, dass Sie anrufen würden?
Back when I was livin’ for the hope of it all, for the hope of it all
Damals, als ich für die Hoffnung auf alles lebte, für die Hoffnung auf alles
“Meet me behind the mall”)
“Triff mich hinter dem Einkaufszentrum”)
Remember when I pulled up and said “Get in the car”
Denken Sie daran, als ich vorfuhr und sagte “Steig ins Auto”
And then canceled my plans just in case you’d call?
Und dann meine Pläne storniert, nur für den Fall, dass Sie anrufen würden?
Back when I was livin’ for the hope of it all (For the hope of it all)
Damals, als ich für die Hoffnung auf alles lebte (für die Hoffnung auf alles)
For the hope of it all, for the hope of it all
Für die Hoffnung auf alles, für die Hoffnung auf alles
(For the hope of it all, for the hope of it all)
(Für die Hoffnung von allem, für die Hoffnung von allem)

Leave a Comment