Zedd – The Middle Paroles Traduction en Français

Take a seat
Assieds-toi
Right over there, sat on the stairs
Juste là-bas, assis sur les marches
Stay or leave
Reste ou part

The cabinets are bare, and I’m unaware
Les armoires sont nues, et je ne suis pas au courant

Of just how we got into this mess
De la façon dont nous sommes entrés dans ce gâchis
Got so aggressive
Je suis tellement agressif
I know we meant all good intentions
Je sais que nous voulions dire toutes les bonnes intentions

So pull me closer
Alors tire moi plus près
Why don’t you pull me close?
Pourquoi ne me rapprochez-vous pas?
Why don’t you come on over?
Pourquoi ne viens-tu pas?
I can’t just let you go
Je ne peux pas te laisser partir

Oh, baby
Oh bébé
Why don’t you just meet me in the middle?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle?
Alors pourquoi tu ne me crois pas au milieu?
In the middle
Au milieu

Baby
Bébé
Why don’t you just meet me in the middle?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle?
Alors pourquoi tu ne me crois pas au milieu?
In the middle
Au milieu

Oh, take a step
Oh, fais un pas
Back for a minute, into the kitchen
Retour pour une minute, dans la cuisine
Floors are wet
Les sols sont mouillés
And taps are still running, dishes are broken
Et les robinets fonctionnent toujours, la vaisselle est cassée

How did we get into this mess?
Comment sommes-nous entrés dans ce gâchis?
Got so aggressive
Je suis tellement agressif
I know we meant all good intentions
Je sais que nous voulions dire toutes les bonnes intentions

So pull me closer
Alors tire moi plus près
Why don’t you pull me close?
Pourquoi ne me rapprochez-vous pas?
Why don’t you come on over?
Pourquoi ne viens-tu pas?
I can’t just let you go
Je ne peux pas te laisser partir

Oh, baby
Oh bébé
Why don’t you just meet me in the middle?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle?
Alors pourquoi tu ne me crois pas au milieu?
In the middle
Au milieu

Looking at you, I can’t lie
En te regardant, je ne peux pas mentir
Just pouring out admission
Juste verser l’admission
Regardless of my objection, oh-oh
Indépendamment de mon objection, oh-oh

And it’s not about my pride
Et ce n’est pas à propos de ma fierté
I need you on my skin, just
J’ai besoin de toi sur ma peau, juste
Come over, pull me in, just
Viens, tire-moi, juste

Oh, baby
Oh bébé
Why don’t you just meet me in the middle?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle?
Alors pourquoi tu ne me crois pas au milieu?
In the middle, no, no
Au milieu, non, non

Baby
Bébé
Why don’t you just meet me in the middle?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle?
Alors pourquoi tu ne me crois pas au milieu?
In the middle
Au milieu

Baby
Bébé
Why don’t you just meet me in the middle, baby?
Pourquoi ne me vois-tu pas au milieu, bébé?
I’m losing my mind just a little
Je perds la tête juste un peu
So why don’t you just meet me in the middle, middle?
Alors pourquoi ne me rencontre-tu pas au milieu, au milieu?
In the middle, middle
Au milieu, au milieu

Leave a Comment